|
1932 geboren in Kosice, Tschechoslowakei, lebt in Prag 1955 graduiert an der Charle΄s University in Prag 1955-1960 Assistent an der Academy of Fine Arts in Prag 1960-1969 Assistent an der Academy of Musical Arts in Prag 1970-1974 Gastprofessur an der Secondary School of Industrial Arts in Prag 1974-1978 Gastassistent an der Academy of Fine Arts in Bratislava 1969-1990 Grundlagenforscher und Designer am Institute of Industrial Design in Prag seit 1990 Kunstlehrer 1994 Gastlehrer an der Westtschechischen Universitaet, Pilsen
Auszeichnungen/Preise: 1969 Applied and Industrial Arts of Union of Czechoslovak visual Artists 1975 Erwaehnung (Inscrit aux palmares) in Art contemporain International, Lyon 1983 Medallie: Vitzslav Nezval, Prag 1990 Czech-Bavarian Artistic 1992 Jaroslav Moravec, Prag 1994 Grand Prix, 1st european festival of video art in Czech Republic
Einzelausstellungen (Auswahl): 1960 Place du theatre, Paris 1963 Pec pod Snezkopu, St. Petersburg 1973 Club of workers, Sluknov 1974 Immediate Gallery (with Jiri Valoch), Calgary 1974 Kleine Galerie, Bueltmann und Gerriets, Oldenburg Reservation Sarka, Prag 1975 Gallery IPD, Prag Centrosei, Bari Gallery Repassage, Warschau Biblioteca comunale, Mailand Student Cultural Center Gallery, Belgrad 1976 Gallery IPD, Prag 1977 Gallery Stempelplaats, Amsterdam Gallery GAG Nr. 1, Coburg 1980 State castle and Gallery, Duchcov 1984 Galerico, Rosenheim Galerie IPD (with Zdenka Cechov), Prag
1985 Galerie IPD (with Dusan Grecner), Prag 1988 Foyer of little scene of House of culture, Ceske Budejovice 1991 Middlebohem museum, Roztoky (bei Prag) 1992 Galerie Vavrys, Prag 1993 Prag, Canto Club Prag, Victoria Publishing Villasanta, Mailand, Studio Synthesis Villa Zoia, Concorezzo, Mailand 1994 Art Medica, Monza (Mailand) Academy of Sciences, Prag Art Beco GalleryWien 1995 Galerie 9, Prag
In this play the author is also the performer. This work deals with women's pants. By using a stamp with the print "ex libris Miroslav Klivar" on it the author is trying to mark them in order to identify them. The pants are " in a symbolical way " meant to be some kind of books to the artist. He is reading in them about the destiny of the woman. The stamp can never ever be taken away from the pants, so that it is to be seen as a sign of the identity and existence of the man who loves the woman. The woman cannot forget about him because she always realises the stamp he made. The author himself is also influenced by the pants: they are present in his mind as something to be stamped. Therefrom he gets his power for his comprehension and senses.
In diesem Stueck ist der Verfasser auch der Darsteller. Diese Arbeit beschaeftigt sich mit Unterhosen von Frauen. Unter Verwendung eines Stempels mit der Aufschrift "ex libris Miroslav Klivar" versucht der Autor, sie zu kennzeichnen, um sie identifizieren zu koennen. Die Unterhosen sind, symbolisch, als eine Art Buecher fuer den Kuenstler zu verstehen. Er liest in ihnen ueber das Schicksal der Frauen. Der Stempel kann von der Unterhose nicht mehr weggenommen werden, so dass er als Zeichen der Identitaet und der Existenz des Mannes, der die Frauen liebt, gesehen werden kann. Die Frau kann ihn nicht vergessen, weil sie jenen Stempel immer wieder vor Augen hat. Der Autor selbst steht auch unter dem Einfluss der Unterhosen: in seinen Gedanken sind sie gegenwaertig als etwas, das gestempelt werden muss. Sein Verstaendnis und seine Sinne erhalten hierdurch ihre Kraft.
|